Kartka z Bostonu wysłana w Kenii /Postcard from Boston sending in Kenya Wysłano w kwietniu 2013 /Sending in April 2013 |
Życzenia z Kenii /Wishes from Kenya |
Znaczki /Stamps |
Przyszedł czas na życzenia od Japheth'a. Uśmiecham się przy tym szeroko. Poznałam go przez facebook'a. A uśmiecham się, bo Japheth często pisze jak wspaniała jest Polska i Polacy! Kiedyś nawet napisał jedno zdanie po polsku. Co prawda było ono lekko pokaleczone, ale dało się zrozumieć. Wtedy dałam mu krótką lekcję języka polskiego.
Sama pocztówka pochodzi z Bostonu. Jednak popatrz na te uśmiechniętą, kenijską kobietę ze znaczka. Czyż nie jest przepiękna?
Japheth napisał do nas w swoim języku ojczystym. Jak się domyślam (ale nie jestem pewna) jest to suahili. W nim życzy nam cudownego wesela, byśmy w pomyślności przeszli wspólnie przez wszystkie dni życia oraz życzy nam błogosławieństwa Bożego.
It's time for wishes from Japhet. I'm so smiling for that. I met him on facebook. And I'm smiling becouse Japhet often writes how great Poland and the Polish are! Once he even wrote one sentence in polish. Although it wasn't perfect language, it can be understood. Then I gave him a short lesson of polish language.
The postcard came from Boston. However, please look at the smiling, beautiful, Kenyan woman from the stamp. Isn't she so pretty?
Japheth wrote to us in his mother tongue. How I guess (but I'm not sure) it's suahili. He wishes us a wonderful wedding, staying well together in all the days od our life and God's blessing.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Thank you for reading my blog :)