28 listopada 2013

Macedonia
Wysłano w listopadzie 2013 /Sending in November 2013
Życzenia z Macedonii /Wishes from Macedonia

Pocztówka od Martiny! Uśmiecham się, bo Martina jest to dziewczyna, która mieszkała przez pół roku w Polsce i nauczyła się trochę języka. Stąd wiadomości pisane przez nas są po polsku. I stąd tłumaczenie życzeń jest także po polsku. Martina również przygotowuje się do ślubu. Sama robiła zaproszenia ślubne. Podziwiam! 
Pocztówka przedstawia miasto Ohryda w Macedonii. Nie wiem jak Ty, ale ja widząc tę pocztówkę zrobiłam wielkie "wow". Tam jest przepięknie! Po prostu cudownie! 
Jak widzisz, życzenia są napisane cyrylicą oraz alfabetem łacińskim. Chociaż akurat my z cyrylicą problemu nie mamy. Martina życzy nam, aby harmonia i miłość przewodzą w naszym wspólnym życiu. 

The postcard from Martina! I'm smiling becouse Martina is the girl who had  lived in Poland for a half year and learnt a little language. Hence the message between us was in polish. And hence the translation is also in polish. Martina is also preparing her own wedding day. And she made her wedding invitations on her own. I admire her!
The postcard shows the city od Ohrid in Macedonia. I don't know what you feel, but when I saw this postcard I said 'wow'. There is so beautiful! So amazing!
What you can see, the wishes are written in Cyrilic and Latin alphabets. Although we don't have any problems with the first one. Martina wishes us that harmony and love would lead our life together.
Rosja /Russia
Wysłano w listopadzie 2013 /Sending in November 2013
Życzenia z Rosji /Wishes from Russia

Kolejne życzenia przyszły do nas wprost ze stolicy Rosji. Pocztówka przedstawia Katedrę pw. Chrystusa Zbawiciela. Podobno z mostu, którego widać na kartce, można podziwiać niesamowity widok Kremla. Kiedyś może uda nam się zobaczyć to na własne oczy.
Niestety ucięło mi podczas skanowania resztę życzeń. W każdym razie Victoriya życzy nam szczęścia i długiego, wspólnego życia. 

The next wishes came from the capital city of Russia. The postcard shows the Cathedral of Christ the Saviour. Propably, from the bridge shown in the card, the amazing view on Kreml can be admired. Maybe someday we can see it on our own eyes.
Unfortunately, my scan isn't full. There is no all wishes. Anyway, Victoriya wishes us happiness and long life together.

21 listopada 2013

Belgia /Belgium
Wysłano w listopadzie 2013 /Sending in November 2013

Pocztówka od Evy, mojej imienniczki z Belgii. Także sama się do mnie odezwała i podeszła z wielkim sercem do tego projektu. Możesz zobaczyć jak pięknie jest udekorowana koperta i sama kartka w środku. A ja uwielbiam ten bukiet! Jak ja się zdecyduję na jeden wzór! Tak wiele bukietów tak bardzo mi się podoba!
Eva gratuluje nam ślubu. Ponadto życzy nam: ślubu jak z bajki, zdrowia oraz tyle pieniędzy byśmy mogli zrealizować nasze marzenia, szansę by żyć marzeniami, mnóstwa miłości na co dzień oraz żebyśmy mogli dożyć wspólnej starości. Tak bardzo bym chciała żeby te wszystkie życzenia się spełniły!

The postcard from Eva, my namesake from Belgium. She also wrote to me first and approached this project with all her heart. You can see it in the decorations of envelope and the card inside. And I love the bouquet! How can I choose one that so many boughets I love!
Eva congratulats us wedding day. Moreover she wishes: a wedding day like a fairytale, a good health to each other as enough money to realize all our dreams, the chance to live our dreams whatever they might be, lots of love every day and the opportunity to grow old with each other. I want to so much taht all those wishes will make come true!
Kanada /Canada
Wysłano w listopadzie 2013 /Sending in November 2013

Miś! Misio! A tak naprawdę czarny niedźwiedź, którego nie chciałbyś spotkać. Jak jest napisane na odwrocie, podobno przyjmuje on różne barwy. Ciekawe..
Pocztówkę dostaliśmy od Christen, która sama się do mnie odezwała. Miłe, że historia naszej miłości dociera do coraz większej ilości osób, którzy chcą mi pomóc w tym projekcie.
Christen gratuluje nam ślubu. A na nowej drodze życia życzy nam byśmy dzielili ze sobą miłość, marzenia i serce. 

The teddy! The wonderful bear! However, in fact the black bear which one you don't want to meet. What's written in the back, propably it can be in the lots of diffrent colours. Interesting!
The postcard we got from Christen. She wrote to me by herself. It's so nice that the story of our love is reaching to more and more people. And those people want to help me in this project.
Christen congratulats us wedding. And on our new life she wishes us to share with each other one love, one dream and one heart.

Francja /France
Wysłano w listopadzie 2013 /Sending in November 2013
Życzenia z Francji /Wishes from France

Druga pocztówka z Francji jest od Dessy. Piękne Bordeux. Jestem przekonana, że będziesz nią zachwycony! Już widzę Twoje oczarowanie.
Dessy przesłała nam życzenia w postaci poetyckiej. Jeśli translator nie kłamie, po polsku brzmią one mniej więcej tak: "Wczoraj dwa serca.. Dziś para złączona na zawsze miłością! Niech magia miłości oświeca wasze serca każdego dnia i sprawi, że zawsze będziecie sobą oczarowani" (ostatniej części nie jestem pewna). Na końcu również nam gratuluje. Piękne słowa.

The second one from France Dessy sent. The beautiful Bordeux. I'm so sure that you would be delighted! I see in my mind how bewitched you are. 
Dessy sent us wishes in the poetry way. If translator don't lie, in english it sounds more or less: 'Yesterday, two hearts .. Today a couple united by love forever. The magic of love shine in your hearts every day and make the eternal enchantment come! (I'm not sure the last part, so if someone can help me, please leave the translation in comments). Finnally she also congratulation us. The beautiful words.

20 listopada 2013

Francja /France
Wysłano w listopadzie 2013 /Sending in November 2013
Życzenia z Francji /Wishes from France

Z Francji w tym samym czasie odezwały się do mnie dwie dziewczyny. Jedną z nich jest Elodie, od której dostaliśmy tę pocztówkę i życzenia. Elodie, jak sama pisze, mieszka ze swoim przyszłym mężem na wsi. Nie, nie jest zaręczona, ale ma nadzieję być niedługo. 
Pocztówka jest przeurocza! Mogłabym ją oprawić i powiesić sobie na ścianie! Pomyślimy o tym w przyszłości.
Elodie gratuluj nam ślubu i przesyła gorące życzenia szczęścia.

In the same time the two girls from France mailed me. One of them Elodie is, who gave us this postcard and wishes. Elodie, what wrote on herself, lives with her future husband in the countryside. No, she isn't engaged, but she hopes to be soon.
The postcard is so cute! I would like to frame it and hang on the wall1 We must think about it in the future.
Elodie congratulates us wedding and send warm wishes of happiness.

19 listopada 2013

Rumunia /Romania
Wysłano w listopadzie 2013 /Sending in November 2013
Życzenia z Rumunii /Wishes from Romania

Rumuński zamek! Ostatnio wspomniałeś coś o takowym i musiałam ugryźć się w język. Znowu prawie się wygadałam! Choć trzymanie tajemnicy jest teraz dużo trudniejsze, bo (jak zauważyłeś) zaczęłam znowu mówić przez sen. Mam nadzieję, że nieświadomie się nie wygadam. 
Pocztówkę dostaliśmy od Raluca'i. Ja z kolei uszczęśliwiłam ją (mam nadzieję) kartką z żółwiem, o której zapomniałam. Ale Raluca zbiera pocztówki z żółwiami, dlatego szybko ją odnalazła w moim albumie. A ja zaczęłam jej wmawiać, że takowiej kartki to ja na pewno nie mam.
Raluca przesyła nam gorące życzenia oraz życzy cudownego, wspólnego życia. Przesyła również życzenia "Casa de piatia" co w dosłownie znaczy "dom handlowy". Są to tradycyjne życzenia dla nowożeńców. Dlaczego tak? Nie wiem.

Romanian castle! Lastly you mentioned about something like that and I must have kept my tongue stronly. Again I was near to spill the beans. Although keeping the secret is more and more difficult, becouse (what you realized) I started againg talking in my sleep. I hope that I wouldn't blurt unconsciously. 
We got the postcard from Raluca. And I made her happy (I hope) the postcard with turtle which I had forgotten about! However Raluca is collecting the postcards with turtles so she found the similar one in my album. And I started to persuade that I hadn't got this one..
Raluca sent us the warmest wishes and wishes the wonderful life together. She also sent us wishes 'Casa de piatia' what means Market House. It's the traditional romanian wishes for newlyweds. Why? I don't know..

14 listopada 2013

Słowenia /Slovenia
Wysłano w listopadzie 2013 /Sending in November 2013

Dobrze pamiętam, że byłeś w Słowenii? Byłeś tam, kiedy się jeszcze nie znaliśmy i obiecałeś, że kiedyś mnie tam zabierzesz. Zapisane publicznie -musi być zrobione! Kolejne państwo na mapie naszych przyszłych podróży. Kiedy my zaczniemy ją realizować?
Ze Słowenii kartkę przesłała Kristina. Jak widzisz, przesłała nam piękny wiersz o miłości, którego nie podejmuję się tłumaczyć, choć jest po angielsku. W każdym razie mam nadzieję, że nasza miłość będzie dokładnie taka, jak jest tu opisana. Zawsze!

Have you been in Slovenia, haven't you? You were there when we hadn't known each other and you promised me that we would travel there someday! It was written in public place - it must be done! The other country in our maps of future journeys. When will we started to realize them?
Kristina sent the postcard from Slovenia. What you can see, she sent wonderful poem about love. I can't undertake to translate it. Anyway, I hope that our love would be exactly the same as is desribed in poem. Always!
Dominikana /Dominican Republic
Wysłano w październiku 2013 /Sending in September 2013
Życzenia z Dominikany /Wishes from Dominican Republic

Pocztówka z Dominikany, czyli tej części świata, z której przesyłki idą wolno. Tak wolno, że już straciłam nadzieję, że kiedykolwiek dotrze. Ale jest! I to jest przepiękna! Jak zwykle, widząc tamtejsze plaże, chce się wszystko rzucić i tam lecieć! Przepiękne! 
Pocztówkę i życzenia przesłała Flor, czyli Maria. Gratuluje nam ślubu i życzy, aby Bóg pobłogosławił naszemu małżeństwu. 

The postcard from Dominican Republic, or this part of the world from where the sending is in the way for the long time. It was so many time in the way that I lost hope that whenever will be received. But it is! And it's so beautiful! As usual, seeing the local beaches, it's wanted to fly there immadietly! So wonderful!
The postcard and wishes was sent by Flor (Maria). She congatulats us wedding and wishes that God blessed our marriage.

Filipiny /Philippines
Wysłano w październiku 2013 /Sending in October 2013
Życzenia z Filipin /Wishes from Philippines

Filipińskie rybki. Z Filipin pocztówkę przesłała Jenny, która również bierze ślub w przyszłym roku. Jednak wcześniej niż my, bo już w marcu. I do niej oraz jej narzeczonego zostały wysłane życzenia z okazji ślubu. Dobrze wiedzieć, że gdzieś na świecie są ludzie tak samo szczęśliwi jak my. I mam nadzieję, że oboje szczęśliwie przetrwali przejście tajfunu.
Jenny życzy nam wszystkiego najlepszego z okazji dnia ślubu. A po Filipińsku (tak, tak jestem poliglotką!): szczęścia w naszym wspólnym życiu oraz szczęśliwego małżeństwa.

Filipino fishes. From Philippines, Jenny sent the postcard. She also will get married next year. However, earlier such we'll do. Her wedding day will be in March. And to her and her fiance, I sent the wedding wishes. It's good to know that the people as much happy as we are, live somewhere in the world. I hope that nothing bad happing with them after the typhoon.
Jenny wishes us all the best on our wedding day. And in Filipino (yes, I'm polyglot!): lots of happy in our life together and happy marriage.

Map of wishes

The wishes from:

Svalbard Spain United States of America Antarctica South Georgia Falkland Islands Bolivia Peru Ecuador Colombia Venezuela Guyana Suriname French Guiana Brazil Paraguay Uruguay Argentina Chile Greenland Canada United States of America United States of America Israel Jordan Cyprus Qatar United Arab Emirates Oman Yemen Saudia Arabia Iraq Afghanistan Turkmenistan Iran Syria Singapore China Mongolia Papua New Guinea Brunei Indonesia Malaysia Malaysia Tiawan Philippines Vietnam Cambodia Laos Thailand Burma Bangladesh Sri Lanka India Bhutan Nepal Pakistan Afghanistan Turkmenistan Tajikistan Kyrgyzstan Uzbekistan Japan North Korea South Korea Russia Kazakhstan Russia Montenegro Portugal Azerbaijan Armenia Georgia Ukraine Moldova Belarus Romania Bulgaria Macedonia Serbia Bosonia & Herzegovina Turkey Greece Albania Croatia Hungary Slovakia Slovenia Malta Spain Portugal Spain France Italy Italy Austria Switzerland Belgium France Ireland United Kingdom Norway Sweden Finland Estonia Latvia Lithuania Russia Poland Czech Republic Germany Denmark The Netherlands Iceland El Salvador Guatemala Panama Costa Rica Nicaragua Honduras Belize Mexico Trinidad & Tobago Puerto Rico Dominican Republic Haiti Jamaica The Bahamas Cuba Vanuatu Australia Solomon Islands Fiji New Caledonia New Zealand Eritrea Ethiopia Djibouti Somalia Kenya Uganda Tanzania Rwanda Burundi Madagascar Namibia Botswana South Africa Lesotho Swaziland Zimbabwe Mozambique Malawi Zambia Angola Democratic Repbulic of Congo Republic of Congo Gabon Equatorial Guinea Central African Republic Cameroon Nigeria Togo Ghana Burkina Fassu Cote d'Ivoire Liberia Sierra Leone Guinea Guinea Bissau The Gambia Senegal Mali Mauritania Niger Western Sahara Sudan Chad Egypt Libya Tunisia Morocco Algeria
Map Legend: 34%, 91 of 263 Territories
 Green 
 Maroon 


AlgeriaAzerbaijanAlbaniaArmeniaArgentinaAustraliaAustriaBahrainBelgiumBosnia and HerzegovinaBoliviaBurmaBelarusBrazilBulgariaBruneiCanadaSri LankaChinaChileCosta RicaCyprusDenmarkDominican RepublicEgyptIrelandEstoniaEl SalvadorCzech RepublicFinlandFranceGhanaGuernseyGermanyGreeceGuatemalaHong KongCroatiaHungaryIndonesiaIndiaIranIsraelItalyJapanJerseyJordanKenyaKyrgyzstanKorea, SouthKuwaitKazakhstanLatviaLithuaniaSlovakiaLuxembourgMoldovaMacedonia, The Former Yugoslav Republic ofMoroccoMauritiusMexicoMalaysiaMozambiqueNetherlandsNorwayNepalNew ZealandPeruPolandPortugalQatarSerbiaRomaniaPhilippinesRussiaSaint Pierre and MiquelonSouth AfricaSloveniaSingaporeSpainSwedenSwitzerlandUnited Arab EmiratesThailandTurkeyTaiwanUnited KingdomUkraineUnited StatesVenezuelaVietnam

The countries from where I received wishes until now (in green).
Lots of green :)