Macedonia Wysłano w listopadzie 2013 /Sending in November 2013 |
Życzenia z Macedonii /Wishes from Macedonia |
Pocztówka od Martiny! Uśmiecham się, bo Martina jest to dziewczyna, która mieszkała przez pół roku w Polsce i nauczyła się trochę języka. Stąd wiadomości pisane przez nas są po polsku. I stąd tłumaczenie życzeń jest także po polsku. Martina również przygotowuje się do ślubu. Sama robiła zaproszenia ślubne. Podziwiam!
Pocztówka przedstawia miasto Ohryda w Macedonii. Nie wiem jak Ty, ale ja widząc tę pocztówkę zrobiłam wielkie "wow". Tam jest przepięknie! Po prostu cudownie!
Jak widzisz, życzenia są napisane cyrylicą oraz alfabetem łacińskim. Chociaż akurat my z cyrylicą problemu nie mamy. Martina życzy nam, aby harmonia i miłość przewodzą w naszym wspólnym życiu.
The postcard from Martina! I'm smiling becouse Martina is the girl who had lived in Poland for a half year and learnt a little language. Hence the message between us was in polish. And hence the translation is also in polish. Martina is also preparing her own wedding day. And she made her wedding invitations on her own. I admire her!
The postcard shows the city od Ohrid in Macedonia. I don't know what you feel, but when I saw this postcard I said 'wow'. There is so beautiful! So amazing!
What you can see, the wishes are written in Cyrilic and Latin alphabets. Although we don't have any problems with the first one. Martina wishes us that harmony and love would lead our life together.